Real Spanish in Minutes:
Transcription: «Es una chapuza!»

This mini-lesson is an excerpt from a lesson from our course «Español con noticias y documentales 1: Entrevistas y reportajes». Each lesson in this course focuses on a different topic: for example, a scandal that began in the Franco era, the artistic heritage of Spain, the repopulation of rural Spain and the origins of Spain’s long working day.

This mini-lesson focuses on the public reaction to two clumsy attempts at art restoration.

Spanish in minutes - Chapuza

In just a few minutes you can learn some words and expressions related to art. Click below to download a full transcription.

Carmen (la profesora virtual) Vocabulario y expresiones
¡Hola y bienvenido o bienvenida a Real Spanish! ¿Quieres aprender un montón de palabras y expresiones relacionadas con obras de arte en menos de 4 minutos? Pues mira este fragmento de una de nuestras vídeo-lecciones. Trata de dos casos de restauración de obras de arte que se quedaron peores que antes y llegaron a ser una vergüenza para el país.

tratar de

obra de arte

la restauración

to be about

work of art

restoration

España invierte mucho dinero, destreza técnica, y esmero en el mantenimiento y restauración del patrimonio artístico: sus monumentos, edificios, cuadros, esculturas, y otras obras de arte. Estas palabras salen en el vídeo.

invertir

la destreza técnica

el esmero

el mantenimiento

el patrimonio (artístico)

to invest

technical skill

great care

maintenance

(artistic) heritage

Los españoles están muy orgullosos de sus monumentos y obras de arte. Por cierto, ¿sabes la diferencia entre «ser orgulloso» y «estar orgulloso»? Por ejemplo, ellas están orgullosas de haberse graduado; me parece que este hombre es orgulloso por naturaleza. Explicamos el uso de «ser» o «estar» con varios adjetivos en la hoja «Un poco de gramática».

ser orgulloso/orgullosa

estar orgulloso/orgullosa

por naturaleza

to be proud (by nature)

to be proud (of something)

by nature

Bueno, digo que los españoles están muy orgullosos de sus monumentos y obras de arte… pero no siempre. De vez en cuando sale a la luz una obra de restauración que escandaliza a todo el mundo.
– ¡Por favor! ¡Madre mía!
– ¡Es una chapuza!

de vez en cuando

salir a la luz

escandalizar

from time to time

to come to light

to shock, scandalise

Una chapuza es una palabra coloquial que se usa mucho para describir una obra de construcción mal hecha. En el clip de noticias que hemos subido a Real Spanish verás dos chapuzas de restauración que han dado mucha vergüenza a los españoles, y por las que se pusieron muy furiosos.

la chapuza

mal (o bien) hecho/hecha

dar vergüenza a

ponerse + adj.

a botched job

badly done (well done)

to embarrass

to get or become + adj.

Por cierto, imagino que ya sabes que «avergonzado» o «avergonzada» significa “embarrassed”, mientras que «embarazada» significa “pregnant”. «Embarazada» y “embarrassed” es un ejemplo de los muchos falsos amigos en español e inglés.

estar avergonzado/a

estar embarazada

to be embarrassed

to be pregnant

For the full lesson, visit us at Real Spanish. See you later!

Did you enjoy this mini-lesson?

Subscribe to Real Spanish to get permanent access to the complete course plus all the other online Spanish courses now available on our website, as well as all new courses as they are published.

Not ready to commit? Visit us to try a complete preview lesson, together with all the accompanying PDFs and learning activities.

https://www.realspanish.eu/en

Testimonials